Puedes consultar aquí la más extensa recopilación de traducciones jurídicas: diccionarios jurídicos, léxico, expresiones y modelos de los juzgados, leyes, fallos...
Por medio de la marcas de ponderación se indica el nivel de normalización o aceptación de cada entrada:
| Castellano | Euskera |
|---|---|
Motivo
|
Arrazoi
|
| Motivo | (N) Arrazoi |
|
Ámbito:
Léxico de los juzgados
|
|
| motivo | (N) zio |
|
Ámbito:
Léxico de los juzgados
|
|
| Motivo bastante | (N) Arrazoi nahiko |
|
Ámbito:
Léxico de los juzgados
|
|
| Motivo fundado | (N) Arrazoi justifikatu |
|
Ámbito:
Léxico de los juzgados
|
|
| Motivo de impugnación | (N) Aurkaratzeko arrazoi |
|
Ámbito:
Léxico de los juzgados
|
|
| Motivo de incomparecencia | (N) Ez agertzeko arrazoi |
|
Ámbito:
Léxico de los juzgados
|
|
| Motivo del recurso | (N) Errekurtsoa jartzeko arrazoi |
|
Ámbito:
Léxico de los juzgados
|
|
| Justificar motivo de incomparecencia | (N) Ez agertzeko arrazoia eman |
|
Ámbito:
Léxico de los juzgados
|
|
| Motivo para exigencia de responsabilidad civil | (N) Erantzukizun zibila galdatzeko arrazoi |
|
Ámbito:
Léxico de los juzgados
|
|
| Expresa en la solicitud que «MOTIVO PARA PEDIR REMOCIÓN» | (N) Eskaeran, honako hau adierazi du: «MOTIVO PARA PEDIR REMOCIÓN» |
|
Ámbito:
Modelos judiciales
- Juzgado de 1ª Instancia
-
22061930
Definición:
BETA eredua
|
|
Los campos marcados con * son obligatorios.
La traducción ha sido enviada correctamente. Gracias por compartir.
Por medio de Pregunta a epaiBi puedes realizar consultas lingüísticas asi como solicitar traducciones de textos. Escribe en el campo Mensaje tu duda o el texto que deseas traducir.
Te confirmamos que hemos recibido correctamente tu mensaje y que intentaremos responderte lo más brevemente posible